Here are the 5 PDF files for all the Gaelic placenames collected by Iain mac an Tailleir:
http://www.scottish.parliament.uk/Gaelic/placenamesA-B.pdf
http://www.scottish.parliament.uk/Gaelic/placenamesC-E.pdf
http://www.scottish.parliament.uk/Gaelic/placenamesF-J.pdf
http://www.scottish.parliament.uk/Gaelic/placenamesK-O.pdf
http://www.scottish.parliament.uk/Gaelic/placenamesP-Z.pdf
And this is their page at Pàrlamaid na h-Alba (The Scottish Parliament) that contains several other useful links:
http://www.scottish.parliament.uk/gd/visitandlearn/40900.aspx
I hope that having all 5 files in one uncluttered place is of use to someone!
Fàilte! (Welcome!)
Fàilte! (Welcome!)
This blog is the result of my ongoing research into the people, places and events that have shaped the Western Isles of Scotland and, in particular, the 'Siamese-twins' of Harris and Lewis.My interest stems from the fact that my Grandfather was a Stornowegian and, until about four years ago, that was the sum total of my knowledge, both of him and of the land of his birth.
I cannot guarantee the accuracy of everything that I have written (not least because parts are, perhaps, pioneering) but I have done my best to check for any errors.
My family mainly lived along the shore of the Sound of Harris, from An-t-Ob and Srannda to Roghadal, but one family 'moved' to Direcleit in the Baighs...
©Copyright 2011 Peter Kerr All rights reserved
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Brilliant, Peter, many thanks
ReplyDeleteThis is really helpful thank you!
ReplyDeleteHi Peter! found them on the parliament site, they've moved them, now here: http://www.scottish.parliament.uk/gd/visitandlearn/40900.aspx
ReplyDeleteThanks Emma, always a risk with links! They are such a useful resource... :)
Delete